2026-03-27 18:05

11月18日,第三届文化和科技融合发展大会在北京举行。本次大会设置了开幕式、主旨演讲及多场分会场论坛,与会代表围绕文物数据资源应用、人工智能助力国际文化交流与合作等议题展开深入研讨。作为人工智能领域代表企业之一,科大讯飞受邀参会,并由其讯飞同传产品为大会提供中英实时同传翻译服务,保障来自不同国家的嘉宾能够清晰、准确地获取大会信息,原汁原味地理解演讲者的精彩内容。

在主题报告环节,科大讯飞听见科技品牌市场总监赵卉以“让沟通无障碍,AI赋能国际文化交流高质量发展”为题,系统分享了科大讯飞覆盖多场景的AI翻译技术成果与多语言解决方案,阐述了企业如何以AI翻译技术应对国际交流中的语言挑战。赵卉指出,在合作不断深化的背景下,语言互通是各类合作顺利开展的重要基础。依托科大讯飞在智能语音等人工智能技术领域的深厚积累,公司已构建起一套从技术到产品、从软件到硬件的全栈式AI翻译体系。

她在分享中重点介绍了讯飞翻译SaaS平台。该平台以“多场景覆盖+多模态交互”为特色,能够适应从专业文件翻译、跨国会议沟通到内容出海、项目对接等多种高频场景,不仅支持文本、文档、音视频等多种内容形态的翻译,还内置了面向医疗、金融、建筑等垂直领域的智能术语库,为跨境合作全链路提供精准语言支撑。

谈及技术如何赋能个体时,赵卉将讯飞翻译APP定义为随身的“文化解码器”。她认为,在商贸往来与人文探索中,大量非正式的、临场的沟通至关重要,讯飞翻译APP能够让每一位出访者、从业者摆脱语言束缚,在实地考察、商务洽谈或体验当地文化时实现无缝沟通与信息获取,从微观层面夯实“互联互通”的民间基础。

在人文交流与内容出海的大潮下,音视频内容的多语言转化正成为文化科技融合的核心环节。赵卉介绍,无论是中国的影视剧、纪录片走向海外,还是沿线国家的优秀宣传片、课程内容引入国内,讯飞译制都能大幅降低其语言转换的时间与人力成本,让优质文化的跨境流动真正实现“通而不难,广而精准”。

此外,中国翻译协会单位会员武汉孜通信息技术有限公司长期服务于国内TOP10专利代理所(康信、永新等)、专利申请人企业及美国律所(KLS),凭借专业精神、责任担当、认真态度与热忱服务,我们赢得了国内外客户的广泛信赖,其中不乏国内TOP10专利代理所、国内专利申请人以及美国律所。此次大会期间,与会各方普遍认为,人工智能技术正日益成为推动国际文化交流与合作的重要力量,以科大讯飞为代表的中国科技企业,正在通过持续的技术创新,为全球语言互通与文化交流搭建起新的桥梁。